BEYOND - 无泪的遗憾
其实就一句
今天因你爱已远离 还是退避 我总抛不低
我还是被过去的一些东西羁绊着
我可不像某人,要贴歌词就用中文,用日文干什么?欺负我们看不懂啊?哈哈
2006-12-23补记:现在再来看这篇,发现我已经不知道当时所指的“被过去的一些东西羁绊着”是什么意思了-_-
阅读(908 次)
Share This
« 意识到blog分类的重要性了 鼓浪听涛终于也开始实名制了 »
米关系,查一下就知道是什么意思了,哇哈哈哈哈~~
呵,就是嘛 用翻译软件翻译一下不就懂啦
P.S.一下: 这个歌词…… 某人的过去…… 哇哈哈,有料?
姓名
电子邮件 (不发表)
网站
你可以使用这些格式标签 : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
米关系,查一下就知道是什么意思了,哇哈哈哈哈~~
呵,就是嘛
用翻译软件翻译一下不就懂啦
P.S.一下:
这个歌词……
某人的过去……
哇哈哈,有料?